การปฏิเสธในภาษาเยอรมัน
การปฏิเสธในภาษาเยอรมันนั้นจะมีอยู่ 3 อย่าง คือ
- nein
- nicht
- kein
แตะที่ไอคอนเพื่อดูเมนูเพิ่มเติม
การปฏิเสธในภาษาเยอรมัน
การปฏิเสธในภาษาเยอรมันนั้นจะมีอยู่ 3 อย่าง คือ
- nein
- nicht
- kein
„nein“ ใช้ปฏิเสธตอนไหน?
nein สามารถใช้ในคำถามที่ต้องมีการตอบรับ หรือตอบแบบปฏิเสธ
เช่น คำถาม ja/nein
ซึ่ง nein จะอยู่ในส่วนของการปฏิเสธ เช่น Kochst du?
เธอจะทำอาหารไหม
ประโยคนี้เราสามารถเลือกที่จะตอบรับ
หรือปฏิเสธได้ เมื่อเราต้องการปฏิเสธ เราจึงตอบว่า
Nein, ich koche nicht.
Sprichst du Englisch?
เธอพูดภาษาอังกฤษไหม
เมื่อเราต้องการปฏิเสธ จะตอบว่า
Nein,
ich spreche kein Englisch.
นอกจากนี้ nein ยังใช้ในวลีต่างๆที่แสดงถึงการปฏิเสธได้อีกด้วย
เช่น Nein, das ist nicht so. ไม่ มันไม่ใช่อย่างนั้น
Nein, nicht du. ไม่ ไม่ใช่เธอ
ดูบทเรียนคำถาม ja/nein เพิ่มเติม ที่นี่ 👉
การปฏิเสธในภาษาเยอรมัน
สังเกตุหรือไม่? 💡ว่าหลังการปฏิเสธ nein จะมีทั้งการใช้ kein
และ nicht
แต่ว่าเราจะต้องใช้ตัวไหน เมื่อไหร่ดี
kein und nicht
ทั้ง 2 คำนี้มีความหมายว่า "ไม่" เหมือนกัน
และใช้ในประโยคปฏิเสธทั้งคู่
แล้วอะไรคือข้อแตกต่าง
หรือข้อบ่งชี้ในการใช้ล่ะ เรามาทำความเข้าใจไปทีละตัวกันเถอะ
การปฏิเสธด้วย kein
มักจะใช้ตามหลังในประโยคปฏิเสธที่ถูกตอบด้วย nein
เราจะสามารถใช้ kein ได้ เมื่อสิ่งที่เราต้องการปฏิเสธนั้น
เป็น "คำนาม" (Nomen) เท่านั้น โดยเราจะวาง kein
ไว้ที่หน้าคำนามที่เราต้องการจะปฏิเสธ
เช่น Hast du
Geld?
เธอมีเงินไหม?
das Geld เป็นคำนาม
เมื่อเราต้องการตอบคำถามนี้แบบปฏิเสธ เราจะตอบว่า
Nein, ich
habe
kein Geld.
ไม่ ฉันไม่มีเงิน
เช่น Hast du
Zeit?
เธอมีเวลาไหม?
die Zeit เป็นคำนาม
เมื่อเราต้องการตอบคำถามนี้แบบปฏิเสธ เราจะตอบว่า
Nein, ich
habe
keine Zeit.
ไม่ ฉันไม่มีเวลา
เช่น Hast du
einen Stift
? เธอมีปากกาไหม?
der Stift เป็นคำนาม ในประโยคนี้คือกรณี
Akkusativ เราจะตอบว่า
Nein, ich
habe
keinen
Stift.
ไม่ ฉันไม่มีปากกา
การปฏิเสธด้วย kein
ถ้าหากเราถูกถามด้วยประโยคคำถามแบบไม่ปฏิเสธ
Hast du Geld?
เธอมีเงินไหม?
เราจะต้องตอบด้วย Nein
เพื่อทำให้คำตอบนั้นเป็นการปฏิเสธ
Nein, ich habe kein
Geld. ไม่ ฉันไม่มีเงิน
เมื่อไหร่ก็ตามที่เราถูกถามด้วยประโยคคำถามแบบปฏิเสธ เช่น
Hast du
kein Geld?
เธอไม่มีเงินหรอ?
เราต้องตอบตรงข้าม หรือตอบรับ
เพื่อยอมรับว่าเรานั้นไม่มีเงิน
เช่น Ja, ich habe kein
Geld. ใช่ ฉันไม่มีเงิน
เห็นหรือไม่
ว่านอกจะการที่เราจะใช้ kein ตอบคำถามประโยคปฏิเสธได้แล้ว
เรายังสามารถใช้คำ kein
ตั้งคำถามให้เป็นประโยคแบบปฏิเสธได้อีกด้วย
สังเกตุหรือไม่?
Ich habe
kein Geld.
(das Geld)
Ich habe
keine Zeit.
(die Zeit)
Ich habe
keinen
Stift. (der Stift)
ทำไมทั้ง 3 ประโยค ถึงไม่ใช้ kein เหมือนกัน แต่เป็น
kein, keine, keinen นะ
นั่นเป็นเพราะว่า เมื่อนำคำว่า kein มาใช้ปฏิเสธหน้าคำนาม
จึงทำให้ต้องผันรูปตามเพศ และกรณีของคำนามนั้นๆไปด้วยนั่นเอง
ในกรณีนี้คือ Akkusativ เนื่องจากกริยา haben
ต้องการกรรมที่เป็น Akkusativ
das Geld เป็นคำนามเพศกลาง
(das, ein) จึงคงเป็น kein เหมือนเดิม
die Zeit
เป็นคำนามเพศหญิง (die, eine) kein จึงลงท้ายด้วย -e เป็น keine
der Stift เป็นคำนามเพศชาย และในประโยคนี้มีการผันตามกรณี
Akkusativ (den, einen) จึงกลายเป็น keinen
ดูบทเรียนกรณีเพิ่มเติมที่นี่
การปฏิเสธด้วย nicht
nicht จะใช้ปฏิเสธคำประเภทอื่นๆ ที่ไม่ใช่คำนาม เช่น คำกริยา
คำคุณศัพท์
เราจะวาง nicht ไว้ด้านหน้าคำที่เราต้องการปฏิเสธ
Ist das Parfum billig? น้ำหอมนั้นมีราคาถูกหรือเปล่า
billig เป็น Adjektiv เมื่อปฏิเสธ จะตอบว่า
Nein,
das Parfum ist
nicht
billig.
ไม่ น้ำหอมตัวนั้นไม่ถูก (มีราคาแพง)
Denkst
du, dass er zu schnell fährt?
เธอคิดว่าเขาขับรถเร็วเกินไปไหม
schnell เป็น
Adjektiv เมื่อปฏิเสธ จะตอบว่า
Nein, ich denke, dass er
nicht zu
schnell fährt.
ไม่ ฉันคิดว่าเขาไม่ได้ขับรถเร็วเกินไป
(ปฏิเสธว่าเขาไม่ได้ขับเร็วเกินไป)
หรือตอบอีกอย่างได้ว่า
Nein, ich denke nicht, dass er zu schnell fährt.
ไม่ ฉันไม่คิดว่าเขาขับเร็วเกินไป
(ปฏิเสธว่าเราไม่ได้คิดแบบนั้น)
การปฏิเสธด้วย nicht
ข้อควรระวัง ในการปฏิเสธคำกริยานั้น nicht
จะวางอยู่ที่ท้ายประโยค หรือตำแหน่งรองสุดท้าย
เมื่อมีกริยาตัวเดียว และไม่มีส่วนอื่นๆในประโยค
จะวางอยู่ที่ท้ายประโยค
เช่น Kochst du? เธอจะทำอาหารไหม
ตอบ Nein, ich koche
nicht. ไม่
ฉันจะไม่ทำอาหาร
Lernst du (gerade)?
ตอนนี้เธอกำลังเรียนอยู่หรือเปล่า
ตอบ Nein, ich lerne
nicht. ไม่
ฉันไม่ได้เรียน
เมื่อมีกริยามากกว่า 1 ตัว
จะอยู่ตำแหน่งรองสุดท้าย
Kannst du verstehen?
เธอสามารถเข้าใจได้ไหม
Nein, ich
kann
nicht
verstehen.
Kannst du mir helfen? เธอสามารถช่วยฉันได้ไหม
Nein, ich
kann dir leider
nicht
helfen.
ไม่ (น่าเสียดายที่) ฉันช่วยเธอไม่ได้
ตั้งคำถามด้วย nicht
เช่นเดียวกันกับ kein
nicht นั้นสามารถใช้ในการตั้งประโยค
ทำให้ประโยคนั้นกลายเป็นประโยคคำถามแบบปฏิเสธได้
เช่น Kommst du
nicht mit
uns?
เธอจะไม่มากับพวกเราหรอ
ตอบแบบตอบรับ Ja, ich
gehe nicht mit euch.
ใช่ ฉันไม่ไปกับพวกเธอ
ตอบแบบปฏิเสธ หรือแย้งประโยค
Doch, ich gehe mit
euch.
ไม่นะ ฉันจะไปกับพวกเธอ
ดูเพิ่มเติมเกี่ยวกับ doch