woher? คืออะไร
เราพอจะทราบกันบ้างแล้วว่า wo คือการถามหาตำแหน่ง
wohin ถามหาทิศทาง หรือสถานที่ๆมุ่งหน้าไป
แล้ว woher ล่ะ ต่างกันอย่างไร มีความหมายว่าอะไร?
woher
woher เป็นคำตั้งคำถาม มีความหมายว่า จากที่ไหน
เราจะใช้ woher ถามทิศทาง หรือสถานที่ของบุคคลที่สนทนาด้วย
ว่ามาจากที่ไหน
Präposition mit woher
คำถาม woher จะใช้กับ Präposition von หรือ aus และ กรณี Dativ
เสมอ
Präposition aus
มักใช้ในกรณีที่เราจากสถานที่ หรือประเทศนั้นๆมา
และในขณะนี้เราได้อยู่ที่อื่น
ซึ่งในการบอกประเทศที่เรามาจาก จะใช้กับ aus
เช่น
Woher kommst du? เธอมาจากประเทศอะไร?
ตอบ Ich komme aus
Thailand.
Ich komme aus der Schweiz.
ประเทศที่มี Artikel
ในภาษาเยอรมัน ประเทศส่วนมากมักจะไม่มีคำนำหน้าคำนาม
มีเพียงแค่ส่วนน้อยเท่านั้นที่มีคำนำหน้านามนี้
เช่น die Schweiz ประเทศสวิตเซอร์แลนด์
die USA (Pl.) ประเทศสหรัฐอเมริกา
die Ukraine ประเทศยูเครน
die Türkei ประเทศตุรกี
ซึ่งเมื่อเรากล่าวถึงประเทศเหล่านี้ เราจะต้องทำการผัน
Artikel ไปตาม Kasus นั้นๆด้วย
Präposition von
จะใช้กับ Dativ von dem (Nomen im Maskulinum/Neutrum) =
เขียนรวมกันได้เป็น vom
ใช้เมื่อพูดถึงว่าสถานที่นั้นเป็นจุดเริ่มต้นที่เราจากมา
หรือออกมาจาก เช่น
Ich komme
von der Arbeit.
ฉันมาจากที่ทำงาน
(ที่ทำงานเป็นจุดเริ่มต้นที่เราเริ่มเดินทางออกมา)
Ich komme
vom Artz.
ฉันมาจากหาหมอ