Konsonanten ตัวสะกด

ภาษาเยอรมันเป็นภาษาที่ต้องออกเสียงแทบจะทุกตัวอักษรที่อยู่ในคำ ดังนั้นจึงสำคัญมากที่เราต้องพยายามออกเสียงตัวสะกดให้ครบทุกตัวอย่างชัดเจน เพื่อไม่ให้ความหมายของคำนั้นเปลี่ยนไป หรือเกิดการเข้าใจผิดได้
คำที่สะกดหรือลงท้ายด้วยตัวสะกดตัวเดียวนั้น มักเป็นคำที่มีเสียงยาว

-d

เสียง ทฺ

das Grad
องศาเซลเซียส (หน่วยวัดอุณหภูมิ)

-f

เสียง ฟ

der Fotograf
ช่างภาพ

-g

เสียง คฺ

der Tag
วัน, กลางวัน

-k

เสียง คฺ

die Informatik
สารสนเทศ (ไอที)

-l

เสียง ล

der Esel
ลา

-m

เสียง ม

der Baum
ต้นไม้

-n

เสียง n

der Kuchen
เค้ก

-s

เสียง ส

die Mangos
มะม่วง (พหูพจน์)

-t

เสียง ทฺ

der Automat
ตู้ (ขายของ, ขายตั๋ว) อัตโนมัติ

-z

เสียง ซ

das Herz
หัวใจ

เสียง ซ

der Fuß
เท้า

Doppelkonsonanten

หรือตัวสะกดที่มีสองตัว
เช่น Krabbe, Sonne, kommen
จะทำให้คำที่ถูกสะกดกลายเป็นเสียงที่สั้นขึ้น

-bb-

เสียง บ
เมื่อมีตัวสะกด 2 ตัว จะออกเสียงคำที่ถูกสะกดเป็นเสียงสั้นคือ อะ ไม่ใช่ อา

die Krabbe
ปู

-ch

เสียง ch หนัก “Ach-Laut” หรือ ค, ฆ
เมื่อสะกดคำที่มีสระเสียงหนัก a, o, u, au

das Buch
หนังสือ

-ch

เสียง ch หนัก “Ach-Laut” หรือ ค, ฆ
เมื่อสะกดคำที่มีสระเสียงหนัก a, o, u, au

der Kuchen
เค้ก

-ch

เสียง ch เบา “Ich-Laut” หรือ ช
เมื่อสะกดคำที่มีสระเสียงเบา i, e, ie, ei, ä, ö, ü, eu/äu

die Küche
ห้องครัว

-ch

เสียง ch เบา “Ich-Laut” หรือ ช
เมื่อตามหลังตัวสะกด l, n, r

die Kirche
โบสถ์

-cht

เมื่อสะกดคำที่มีสระเสียงหนัก a, o, u, au จะออกเสียง คทฺ โดยเน้นที่เสียง ทฺ เป็น ทึ

die Nacht
กลางคืน

-cht

มีหลักคล้ายกับ ch คือ เมื่อสะกดคำที่มีสระเสียงเบา i, e, ie, ei, ä, ö, ü, eu/äu จะออกเสียง ชทฺ โดยเน้นที่เสียง ทฺ เป็น ทึ

das Gedicht
บทกวี

-dt

เสียง ดทฺ เน้นเสียงที่ ทฺ

die Stadt
เมือง

-ff

ออกเสียงสั้น ฟฺ

der Affe
ลิง

-ft

ออกเสียงทั้ง 2 ตัว ฟฺทฺ

die Luft
อากาศ

-ll

เสียง ล

null
เลขศูนย์

-ln

เสียง ลน จะไม่มีการห่อลิ้นเมื่อจบคำ

die Inseln
(พหูพจน์) เกาะ

-lt

เสียง ลทฺ เน้นที่ ทฺ

die Welt
โลก

-mm

เสียง ม

kommen
(กริยา) มา

-nk

เสียง งคฺ เน้นที่ คฺ

die Bank
ธนาคาร

-ng

เสียง ง

der Klang
เสียง

-nn

เสียง น

der Mann
ผู้ชาย

-pf

ออกเสียง ฟ

der Topf
หม้อ, กระถางต้นไม้

-ss

ออกเสียง ซ

das Wasser
น้ำ

-sch

ออกเสียง ช

der Tisch
โต๊ะ

-tt

ออกเสียง ทฺ

das Bett
เตียงนอน

-tsch

ออกเสียงทั้ง 2 ตัว ทฺชฺ

Deutschland
ประเทศเยอรมนี

-zt

ออกเสียงทั้ง 2 ตัว ซฺทฺ

der Arzt
หมอ

-nd

ออกเสียงทั้ง นทฺ

das Land
ประเทศ

ไม่ต้องกังวลไป ถ้าหากเริ่มเรียนภาษาเยอรมันครั้งแรก และไม่สามารถจดจำตัวอักษรผสม หรือตัวสะกดได้ทั้งหมด สำคัญที่เราสามารถจำการออกเสียงตัวอักษรหลักได้ เพราะเราสามารถเรียนรู้วิธีการอ่าน และเสียงของคำต่างๆ ได้ผ่านการเรียนรู้คำใหม่ๆ แต่จำไว้ว่ายิ่งเราสามารถจดจำเสียงของอักษรเหล่านั้นได้มากเท่าไหร่ ก็จะทำให้เราสามารถอ่านคำต่างๆ ได้ง่ายมากขึ้น

-d -f -g -k -l -m -n -s -t -z -bb -ch -cht
-dt -ff -ft -ll -ln -lt -mm -nk -ng -nn -pf -ss
-sch -tt -tsch -zt -nd